カマンベール、シャンパン、パルマハム・・・EU「勝手に名産地の名前付けるな!」

全国の工務店を掲載し、最も多くの地域密着型工務店を紹介しています

   「スパゲティ・ナポリタン」「シャンパン」「コニャック」など、まあナポリタンは和製でナポリに行ってもそういうメニューはないが、食べ物、飲み物に名産地の地名の付いたものは多い。これがこれまでのように使えなくなるかもれないという。欧州連合(EU)が経済連携協定(EPA)交渉で、産地でないものに勝手に使わないように求めているからだ。候補は200もある。

コニャック、スッコッチ、ボルドーワインもダメ?

   問題になっているブランド名にはどんなものがあるか。たしかによく知っている名前が並ぶ。なかには、日本では普通名詞として使っているものもある。

【チーズ】

   パルメザンと呼ばれたりするパルミジャーノ・レッジャーノ、ゴルゴンゾーラ(イタリア)、カマンベール・ドゥ・ノルマンディー、ロックフォール(フランス)、フェタ(ギリシャ)

【ハム】

   パルマハム(伊)

【ワイン】

   ボルドー、シャンパン(仏)

【蒸留酒】

   コニャック(仏)、スコッチ・ウイスキー(英)

【ビール】

   バイエリシェス・ビア、ミュンヒナー・ビア(ドイツ)

   要するに、産地以外がそれらの名前を付けるなということだろうが、どうなるかというと、たとえばゴルゴンゾーラは「青カビチーズ」、カマンベールは「クリームチーズ」、パルメザンは「粉チーズ風」などとなる。

文   ヤンヤン| 似顔絵 池田マコト
姉妹サイト