「もてなしの心」外国人は求めちゃいない?トンチンカンだった留学生交流会

糖の吸収を抑える、腸の環境を整える富士フイルムのサプリ!

   流行語になっている日本の「おもてなしの心」を外国人留学生はどう評価しているのか。観光庁は25日(2013年9月)にと意見交換した。交換会には8か国13人が参加した。そこでは次のような意見が飛び出した。

「せっかく(メニューに)外国語を用意したのに、文法が違うとか・・・」(マレーシアの男性)

   これなどは日本人の外国語のレベルが疑われてしまい、もてなし以前の問題として恥ずかしい。

「終電がわりと早い感じで、夜の好きなボクとしてはかなり悪い状況なんですけど」(韓国の男性)
「成田は時間がかかるしお金もかかる。個人的には羽田のほうが」(韓国の女性)

   これって、もてなしとまるで関係ない。自分たちのわがままである。

「道を教えてもらうとき、一緒についてきてくれなくてもいいよ」

   「モーニングバード!」が25日夜、番外編で東京・六本木で外国人に聞いて見ると…「日本は全体的にいいよね。ホテルもレストランもサービスは最高」(在住4年のアルメニアの女性)、「世界最高のサービスだと思うわ」(在住14年のロシアの女性)と、気持悪いぐらいベタ褒めである。

   ただし、こんな意見もあった。「駅で迷ったとき、(そこまで)しなくてもいいのにわざわざ目的地まで一緒に歩いてくれた。少し恥ずかしかったよ」(在住数日のスコットランドの男性)。英語でもし間違って教えたらという思いだろう。これが「おもてなしの心」に通じるのだが、日本人でも少しやり過ぎと感じる時もある。

「店に入ったとき、店員が口を揃えて『いらっしゃいませ』と大声で繰り返すことに少し笑ってしまうことがある。楽しいけどネ」(在住2年のスコットランドの女性)

   これに松尾貴史(タレント)が「アレは客に対して言ってるんじゃなくて、『客来たゾ!』ってスタッフ皆に言ってるんですよ」

文   モンブラン| 似顔絵 池田マコト
姉妹サイト