英BBC速報の微妙なニュアンス?
三浦和良選手は2017年、当時50歳と14日でゴールを決めて、英国のレジェンドであるスタンリー・マシューズ氏の最年長得点記録を塗り替えました。
ギネス世界記録にも、
「Oldest professional football player to score a competitive league goal」 (リーグ戦でゴールを決めた最年長のサッカー選手)
として認定されています。
今、世界中が注目しているのは、「キングカズ」のゴール。報道でも、最年長ゴールの「記録更新」を期待する声が目立ちました。
You wouldn't put it past him to set a new record for the oldest professional to score a goal in 2019
(彼なら、2019年のうちに最年長ゴールの記録を塗り替えかねないと思うだろう)
wouldn't put it past him to do~:~をやりかねない、できるだろう
ちなみに、英国営放送BBCはここ数年、三浦選手の「契約更新」を速報で報じていますが、ニュアンスが微妙に変化していることがわかります。
2015年1月11日
Kazuyoshi Miura will continue one of the longest careers in football
(三浦和良選手は、最もキャリアが長いサッカー選手の一人だ)
2017年1月11日
Japanese striker Kazuyoshi Miura will take his professional career into his 50s
(日本のストライカー三浦和良選手は、50代での現役生活に突入した)
2019年1月11日
Over the hill? 51-year-old Kazuyoshi Miura signs new contract with Yokohama FC
(ピークを過ぎた? 51歳の三浦和良選手が、横浜FCと契約更新をした)
over the hill:最盛期を過ぎた、峠を越えた
ピークは過ぎたかもしれませんが、まだまだ「いぶし銀」の活躍が期待できる三浦選手。今季こそはゴールをあげて、最年長記録を更新してもらいたいと、世界中のサッカーファンが見守っています。