「熱中症」を英語で? 「殺人的な猛暑」を英語三昧!(井津川倫子)

糖の吸収を抑える、腸の環境を整える富士フイルムのサプリ!

えっ、アイスクリームは暑さ対策にならない?

   この記録的な暑さ、じつは日本だけではなくカナダやヨーロッパでも観測されているようです。英国BBC放送は、夏のバカンスを前に「暑さから身を守るコツ」を伝えています。

   なかでも気になったのが、「eat smart」(賢く食べる)方法の紹介。猛暑を上手に乗り切るために、次の5つの果物や野菜を摂取することを勧めています。

Strawberries(イチゴ)
Cucumber(きゅうり)
Lettuce(レタス)
Celery(セロリ)
Melon(メロン)

   いずれも、水分を多く含むことが「推奨ポイント」だそうですが、ナント、夏の風物詩「アイスクリーム」はあまりオススメしないというのですから驚きです!

An ice cream may feel like brief relief, but isn't the best for cooling down
(アイスクリームは、一瞬は涼しく感じるが、クールダウンには最適ではない)

   アイスクリームに含まれる炭水化物などの糖分が消化にエネルギーを要するため、身体に熱が発生するから「オススメしない」とか。

   英国に限らずヨーロッパでは、夏になるとスーツを着たビジネスマンまでもがアイスクリームをなめなめ街を歩く姿を目にします。とにかく、みんなアイスクリームが大好き!

   このBBCの忠告がどこまで受け入れられるかわかりませんが、少なくとも日本のこの暑さではせっかくのアイスも溶けてしまいそうです。

   年々、暑さが猛々しくなっている感があるなかで、とにかく「deadly」「unprecedented 」な暑さは今年限りにしてほしいと、心の底から願います。(井津川倫子)

kaisha_20170303104637.png
井津川倫子(いつかわりんこ)
津田塾大学卒。日本企業に勤める現役サラリーウーマン。TOEIC(R)L&Rの最高スコア975点。海外駐在員として赴任したロンドンでは、イギリス式の英語学習法を体験。モットーは、「いくつになっても英語は上達できる」。英国BBC放送などの海外メディアから「使える英語」を拾うのが得意。教科書では学べないリアルな英語のおもしろさを伝えている。
姉妹サイト