40代で英語に再チャレンジをするまで、ありとあらゆる「英語学習」に手を出しては、失敗と挫折を繰り返していました。
お金をかけたわりには成果がなく、いつまでたっても「カタコト英語」から抜け出せない。失敗の原因は、あれこれと手を出しすぎていたからです。
あなたに必要なのは「アウトプット」、それとも「インプット」?
40代で「英語の断捨離」をして初めて気がつきました。何を捨て、何を残すべきか――。
もしかしたら、あなたも「英語の断捨離」したほうがいいのかもしれません。
「断捨離」の目的は、ムダを捨てて本当に必要なものだけを残すことです。「断捨離」をすると、何をすべきかが整理できて、能率がグンと上がります。
まず、「英語をマスターして、何をしたいのか?」を明確にしましょう。
英語のスキルは、大きく「アウトプット」と「インプット」に分けられます。「話す」「書く」はアウトプットで、「聞く」「読む」はインプットです。あなたは、よりどちらのスキルが必要なのでしょうか?
□をチェックしてみてください。
〈アウトプット〉
□ 外国人と英語で交渉ができるようになりたい
□ 英文メールがスラスラと書けるようになりたい
□ 英語の契約書を作成できるようになりたい
□ 英語でプレゼンができるようになりたい
□ 海外旅行先で、英語で会話ができるようになりたい
□ 東京オリンピックで英語のボランティアをやりたい
〈インプット〉
□ ニューヨークタイムズなど英字新聞を読めるようになりたい
□ 米CNNや英BBCなど、海外のニュース番組を観たい
□ 海外セレブのツイッターをフォローしたい
□ 英語の配布資料を理解できるようになりたい
□ ビジネスの専門知識や最新情報を英語でゲットしたい
□ 海外ドラマや映画を字幕なしで理解できるようになりたい
〈アウトプット〉にチェックが多ければ「話す」「書く」に、〈インプット〉にチェックが多ければ「読む」「聞く」に比重を置いて学習しましょう。
よくあるのが、アウトプット(話す・書く)に注目するあまり、インプット(聞く・読む)をないがしろにしてしまうケースです。私の失敗の原因も、「アウトプット偏重」にありました。
どんなに英語が得意な人でも、何の知識もなしにいきなり英語で交渉やプレゼンはできません。あらかじめ資料やデータに目を通したり(読む)、アドバイスを受けたり(聞く)といった準備をして挑むはずです。
また、頭の中にインプットされていない英単語や言い回しが、いきなりスラスラと口から出てくることもありません。海外の話題を知らずに、外国の方と雑談はできないでしょう。インプットがない空っぽの状態では、アウトプットはできないのです。
そもそも、ふだんの生活で、英語を「話す」「書く」必要がある人は、意外と少ないのではないでしょうか?
思い切ってアウトプットを「断捨離」して、まずはインプットから始めるのも一つの方法です。私も、「インプット重視」に切り替えてから、グンと上達しました。